Is fearr Gaeilge bhriste ná Béarla cliste.
I'll take comfort in the Irish Gaelic proverb above as we get ready for the 5th edition of the Carnival of Irish Heritage & Culture. It means: It is better to have broken Irish than clever English. My Irish Gaelic is certainly at the broken point, if you can even consider it in existence. I'm new to the language of my Irish ancestors.
Irish Gaelic is still alive in the Emerald Isle today (and outside of Ireland as you will read in our carnival). Have you ever come into contact with Irish Gaelic? Have a story to tell about your experience with an Irish Gaelic name or proverb? Join us for the 5th edition of the Carnival of Irish Heritage & Culture to be hosted here at A light that shines again. The theme is Irish Gaelic (or your experience with it, no matter how limited) and the deadline is Sunday, April 27. Hope to see you there!
Thanks to Wikiquote's page on Irish Proverbs for the proverb at the beginning of this post.