Monday, December 31, 2007
Happy New Year 2008!
If you have enjoyed this blog, please take a minute to send me a quick message letting me know. I'd like to hear what your favorite posts have been and what you would like to read more about in the coming year at A Light That Shines Again. Email me at smallestleaf at earthlink dot net. I look forward to hearing from you!
In the meantime, here is an Irish blessing for you in the new year 2008...
May you be poor in misfortune, rich in blessings,
slow to make enemies, quick to make friends,
And may you know nothing but happiness.
Thursday, December 27, 2007
Irish Geography 101
Want to do genealogy in Ireland? First you need to brush up on your Irish geography - and I don't mean modern day cities and villages. Genealogical research in Ireland requires a familiarity with not only present day geographical names, but administrative divisions from various periods in the past history of the country. Consider the fact that not only are there provinces and counties to become familiar with, but townlands, civil parishes, baronies and even poor law unions.

I remember the moment very well when I learned that my great-great-grandfather Patrick Tierney hailed from County Tipperary. It was a thrill be able to say, "He was from Tipperary!" as opposed to just knowing that I had Irish ancestry.
After the excitement died down from the news, I realized that this fact opened up more questions for me than I might have imagined. Not only was it the largest county in Ireland but it was actually made up of two parts: North Tipperary and South Tipperary. My realization: If I was serious about tracing my roots back to Ireland, my work had just begun.
You may be feeling the same way. Here is a good place to start: a review of the basics and some further resources to get you familiar with Irish geography. Hopefully this little course will give you an advantage when it comes to searching for your roots in the Emerald Isle.
Before you start, you may want to check out The Family History Library's Ireland, How to Find a Place Name and Ireland, How to Find Information About the Place Where Your Ancestor Lived. These webpages offer some suggestions on narrowing down your search to a specific locale in Ireland and then using the microfilm gazetteers in their collection to learn more about the specific area.
Also see my series of articles at Small-leaved Shamrock on how to find your ancestors' places of origin. Getting to the roots of your Irish family tree: Part 1 provides suggestions on how to locate your ancestors' counties, and Getting to the roots of your Irish family tree: Part 2 offers help for finding the more specific areas where they originated.
Once you know at least the county of origin, it's necessary to familiarize yourself with Irish geography. You can't get much further into Irish research without understanding how Irish records are organized geographically.
Irish records can be broken down into various divisions:
Provinces & Counties - The four provinces of Ireland are the largest divisions of land in the country and may be the ones you are most familiar with. The counties date back to the 12th-century with the last one being added in the early 17th-century.

- Ulster lies in the northeast, and is made up of counties Antrim, Arnagh, Cavan, Donegal, Down, Fernanagh, Londonderry, Monaghan and Tyrone. (Cavan, Donegal and Monaghan became part of the Irish Free State in 1922 and the Republic of Ireland in 1949. Antrim, Arnagh, Down, Fernanagh, Londonderry and Tyrone are today part of the United Kingdom's Northern Ireland.)
- Connaught in the middle western part of the country includes Galway, Leitrim, Mayo, Roscommon and Sligo.
- Leinster in the southeast is made up of counties Carlow, Dublin, Kildare, Kilkenny, Laois, Longford, Louth, Meath, Offaly, West Meath, Wexford and Wicklow.
- Munster in the southwest includes Clare, Cork, Kerry, Limerick, Tipperary and Waterford.
Poor Law Unions - Established in 1838, these areas were typically named after a local town and were used for tax purposes to support the local poor.
Baronies - An old administrative division no longer in use, a barony is made up of a group of civil parishes within a county, although their boundaries do not always match. There are 273 baronies in Ireland.
Church Parishes - This term usually refers to Roman Catholic parishes, since the Church of Ireland parishes most often conform to civil parish boundaries. The Roman Catholic church parishes are usually larger than the civil parishes.
Civil Parishes - Not the same as church parishes, these divisions normally contain a couple dozen townlands and are important to know when searching for records in Ireland. There are more than 2,000 civil parishes in Ireland. Civil parishes often cross over county and barony boundaries.
Townlands - The smallest of Irish land divisions, these do not necessarily contain towns or residents at all. There are thousands of townlands in Ireland.
When I first started looking to understand the geographic regions of Ireland, I was excited to find Brian Mitchell's A New Genealogical Atlas of Ireland, 2nd Edition. Not only does his book explain the various administrative divisions of the land, but it provides an extensive assortment of maps covering each county. Large counties, such as Tipperary, are broken down into two sections. The maps break the county down into baronies, civil parishes, church parishes/dioceses and poor law unions. This is a true treasure of a book for those of us who appreciate visual aids.
A nice companion resource to place on your desk along with Mitchell's atlas is James Ryan's Irish Records: Sources for Family & Local History, Revised Edition. Ryan's book is a sort of encyclopedia of source listings for Irish records, arranged county by county. Take your county of interest and you can use this book to learn what records are available, where they are held, and even what dates the records cover. Listings include census and census substitutes, church records, commercial and social directories, family histories, gravestone inscriptions, newspapers, wills and more.
Found the name of the townland your ancestor may have come from but wondering about its corresponding barony, civil parish and poor law union? Try a search using the IreAtlas Townland Database. A similarly helpful online resource is this Irish Times search page for the 1851 General Alphabetical Index to the Townlands and Towns, Parishes and Baronies of Ireland.
Digging deeply into places, maps and records can get tiring after awhile. A nice break might be to take some time to read up on the interesting backgrounds of Irish placenames. Ever wondered what a bally, dún, croagh or lough is? This page has a nice listing of the original Gaelic meanings in common elements in Irish placenames. The list is taken from the book Handbook of Irish Genealogy: How to Trace Your Ancestors & Relatives in Ireland. Another online assortment of Gaelic place meanings can be found here. If you want to look for a familiar location in particular, try looking it up within this alphabetical list.
I hope that my little introductory course in Irish geography and the recommended resources above will help to get you further into your search for roots so that you can make an A+ in Irish family history!
The image of Lough Cowey above is courtesy of Jordan McClements.Map of Irish provinces and counties courtesy of mike.eire.ca.
"We searched for birds in every furze..."
In honor of that tradition, which in modern times has been altered to be kinder to the gentle birds, I thought I'd post the words to this song by Sigerson Clifford. The song remembers the Boys of Barr Na Sráide and the days of their youth spent hunting the wren. It gives a lament over a part of Irish history and describes the songwriter's longing for "the place where life began": "that old town between the hills and sea".At sleeping time or waking time, it's there I'd like to be.
To walk again those kindly streets, the place where life began,
With the Boys of Barr na Sráide who hunted for the wren.
We searched for birds in every furze* from Litir to Dooneen.
We danced for joy beneath the sky, life held no print nor plan
When the Boys of Barr na Sráide went hunting for the wren.
And when the hills were bleedin' and the rifles were aflame
To the rebel homes of Kerry the Saxon strangers came,
But the men who dared the Auxies and fought the Black-and-Tan
Were the Boys of Barr na Sráide who hunted for the wren.
But now they toil in foreign soil where they have made their way
Deep in the heart of London or over on Broadway,
And I am left to sing their deeds and praise them while I can
Those Boys of Barr na Sráide who hunted for the wren.
By the groves of Carham river or the slope of Bean 'a Tí
John Daly and Batt Andy and the Sheehans, Con and Dan,
And the Boys of Barr na Sráide who hunted for the wren.
When the wheel of life runs out and peace come over me
Just take me back to that old town between the hills and sea.
I'll take my rest in those green fields, the place where life began,
With those Boys of Barr na Sráide who hunted for the wren.
The above image of the wren boys of 1904 is from the book The Birds of the Isle of Man by P.G.Ralfe published in 1905.
Wednesday, December 26, 2007
Two days left to join the carnival!
Two more days for you to submit your entry to the 2nd edition of the Carnival of Irish Heritage & Culture! The 1st edition, entitled Everyone Loves a Good Irish Story, gave us an upside-down traffic light (with the green on the top of course), an Irish love story, paddy-whacking, Civil War regiments that flew the Irish flag for America, and more.Now - in time for the new year - we're looking for fresh ideas. The 2nd edition of the carnival will feature Irish research & resources.
As genealogists and historians, we're always trying to get the facts. What was the world like during a certain time and place in history? Who was there - what were their names and where did they live? What role did they play in the world around them?
Please share with us your recommendations for books and resources on Irish genealogy and history. What is your favorite (or most frustrating) database of Irish records? Can you recommend a favorite book or resource for Irish research? How about sharing your favorite Irish history books? Any online resources that have helped you in your search for Irish ancestors or your attempt to gain an understanding of Irish history in general?Don't have Irish heritage? Join us anyway. The only requirement is that you have a wee bit of appreciation for the Irish and their culture, heritage and history - and a good story to tell.
Sunday, December 23, 2007
The night before Christmas in Ireland
Breaking the fast, watching for angels standing on the spike of every holly leaf, and being sure to say your prayers - because every Irish child knows that all prayers said on Christmas Eve are answered...Drifting off to sleep, I can vaguely recall hushed voices in the other room, bits and pieces of Handel's Messiah, and a feeling of pure contentment. It would take me years and years to recognize and realize that these are the gifts that go on giving.
The light of the Christmas star to you
The warmth of home and hearth to you
The cheer and good will of friends to you
The hope of a childlike heart to you
The joy of a thousand angels to you
The love of the Son and God's peace to you.
The topic for this post was inspired by Thomas MacEntee's Advent Calendar of Christmas Memories at Destination: Austin Family. Check out his calendar daily this month for some good mini-memoirs of this nostalgic season. This post will be listed under Christmas Eve on December 24.
Wednesday, December 19, 2007
On French Hens, a Partridge and God Himself
After a little bit of research on the subject (much thanks to Douglas Anderson's Hymns & Carols of Christmas website) I have learned enough about The Twelve Days of Christmas to write a book, never mind a blog post. And, no, the background of the carol may not be exactly what I had thought. But it does have a fascinating history steeped in the joy and merriment of the Christmas season which traveled through several countries before becoming an international phenomenon.
The song probably had its origin as a French carol and was sung as a sort of "chanson de geste" by the medieval troubadours of France, according to The Folk Carol of England by Douglas Brice.
Elizabeth Poston writes in The Second Penguin Book of Christmas Carols that the earliest written version of the song appears in "Twelth Day", a 13th-century manuscript located at Trinity College, Cambridge. The Twelve Days of Christmas was first published in a children's book called Mirth & Mischief in 1780, with its first appearance in a collection of Christmas songs coming in 1868.
Just to clarify, the "twelve days of Christmas" refers to the period of celebration between Christmas day itself and Epiphany on January 6. The song was originally sung by the French on Epiphany, otherwise known as Twelth Night.
In its more recent history, The Twelve Days of Christmas song has become a favorite throughout the traditional Christmas season and now our modern extended secular Christmas season which gets rolling in late November (and perhaps even earlier) in some places.
As for the meaning behind the symbols, here is the story as best I could find it. It turns out that a Catholic priest by the name of Fr. Hal Stockert had done some research for a project years back. In the process he came across some letters from Irish Jesuit priests to the motherhouse in Rheims, France. According to Fr. Stockert's memory (he hasn't been able to relocate the letters) some of the documents had mentions of the symbolism of The Twelve Days of Christmas being used as a secret catechism for persecuted Catholics at the time. Fr. Stockert posted his findings online not "as a doctoral thesis", as he put it, but "simply as some delicious tidbit [he] thought the world would be delighted to share over a holiday season". (See more about his story at Catholic Culture or Catholic Information Network. For another interesting discussion on the topic and a list of the symbols, see this CRI/Voice webpage.)
So it turns out that the carol, not necessarily written as a tool of faith, may have actually been used that way. Whether or not this was the case, thanks to this song we now have an interesting and memorable way to remember various aspects of faith.
Here are the symbols, according to the Catholic Culture webpage:
- true love = God Himself
- partridge in a pear tree = Jesus Christ
- 2 turtle doves = Old and New Testaments
- 3 French hens = faith, hope and charity (the theological virtues)
- 4 calling birds = the four Gospels and/or the four evangelists
- 5 golden rings = the first five books of the Old Testament (Pentateuch)
- 6 geese a-laying = the six days of creation
- 7 swans a-swimming = the seven gifts of the Holy Spirit and/or the seven sacraments
- 8 maids a-milking = the eight beatitudes
- 9 ladies dancing = the nine fruits of the Holy Spirit
- 10 lords a-leaping = the ten commandments
- 11 pipers piping = the eleven faithful apostles
- 12 drummers drumming = the twelve points of doctrine in the Apostle's Creed
As the twelve days of Christmas draw near, I hope you'll take the time to read the story of the "Partridge's" birth written by one of the "four calling birds" in one of the "turtle doves". Make sure you obey the "ten lords a leaping", and I wish you a holiday season filled with "French hens!"
Sunday, December 16, 2007
"Mass-going feet" and "a frosty dawn"
Every child has strong memories of Christmas mornings. The joy of the long-awaited day's arrival; the gift-giving; the beauty of the morning shared with family. Many Irish children in days gone by remembered the outdoor beauty of the morning of Christ's birth as they made their way to early morning Mass with their families.
Patrick Kavanagh, a well-loved Irish poet of recent times, has written a beautiful poem which brings to life his memories of those Christmas mornings. Here is a portion of his poem, A Christmas Childhood. Kavanagh's vivid description of the morning preparations and the family's walk to church on "Mass-going feet" can't help but make the reader sentimental for Christmases past.
...Outside the cow-house my motherYou can read the full text of Kavanagh's A Christmas Childhood at this Irish Culture & Customs webpage.
Made the music of milking;
The light of her stable-lamp was a star
And the frost of Bethlehem made it twinkle.
A water-hen screeched in the bog,
Mass-going feet
Crunched the wafer-ice on the pot-holes,
Somebody wistfully twisted the bellows wheel.
My child poet picked out the letters
On the grey stone,
In silver the wonder of a Christmas townland,
The winking glitter of a frosty dawn...
The topic for this post was inspired by Thomas MacEntee's Advent Calendar of Christmas Memories at Destination: Austin Family. Check out his calendar daily this month for some good mini-memoirs of this nostalgic season. This post will be listed under Christmas Church Services on December 17.
Saturday, December 15, 2007
"A fairyland of gold and glitter to feast the eyes of a country child"
Wondering what his memories of Ireland might have been like, I was happy to find an account written in the 1920's by Consiglio Murphy. She wrote her memories of Christmas in East Cork "sixty years ago" - which would have been around the 1860's, a few short years after Patrick Tierney had arrived in America from the neighboring County Tipperary.
I enjoyed reading her memories about the pre-Christmas plum pudding process, and how each family member was required to stir the pudding to prevent a death in the family in the new year.
Visits with gifts of fresh milk to neighbors "with many children" ended up with she and her siblings returning filled with rich cake or plum pudding and a chide from their mother, "You took more from those poor people than you gave."She also tells about her memories of riding into town with her parents in the "pony and trap" to "bring home the Christmas". On the way back in the dark of the Irish late winter afternoon, she remembers enjoying the sights of the lit gas lamps, "a fairyland of gold and glitter to feast the eyes of a country child, who only had an oil lamp and candles at home."
I can't help but wonder what young Patrick Tierney, a country child from Tipperary, feasted his eyes on during his first Christmas in Boston in 1858.
You can read the rest of Consiglio Murphy's memories of mid-19th-century East Cork Christmas at this Irish Culture & Customs webpage or in the book No Shoes in Summer by Merlin Press.
The topic for this post was inspired by Thomas MacEntee's Advent Calendar of Christmas Memories at Destination: Austin Family. Check out his calendar daily this month for some good mini-memoirs of this nostalgic season. This post will be listed under Christmas Grab Bag on December 15.
The vintage postcard image above (circa early 1900's) is courtesy of twogatos.com. Visit the website to view more beautiful postcards.
Friday, December 14, 2007
Get in the Christmas spirit - do your housecleaning!
The Irish have only a few Christmas traditions that stand out as traditionally Irish and not borrowed from other cultures in recent times. Perhaps the oldest of these traditions is - housecleaning! And it may, too, have been borrowed from other cultures - although it was as long ago as before the birth of Christ.
This is not your typical housecleaning. Traditional Irish "whitewashing the house" for Christmas involves cleaning and polishing the house and everything in it. As this Christmas Archives webpage puts it, "The cleaning of the house from top to bottom...Every window and glass sparking, all the silver polished till it shone." Take a drive through the Irish countryside in December and you may see a farmhouse that has the freshly whitewashed look.Supposedly the "holiday cleansing" tradition originated in the purification ceremonies of ancient cultures, including the Mesopotamians circa 4000 B.C. It has long been a part of the preparations in Ireland (and some other European countries) for Christmas day, and can still be found in many rural areas today.
So get yourself in the Christmas spirit - go do some housecleaning! Whitewash your outhouse (if you have one); clean out the stables (if you're lucky enough to own livestock). If not, put up some fresh curtains and put out some new table linens. If you want to have a traditional Irish Christimas, it's time to purify and freshen up your home for Christmas in honor of the coming of the Christ Child.
Better get to work!
The topic for this post was inspired by Thomas MacEntee's Advent Calendar of Christmas Memories at Destination: Austin Family. Check out his calendar daily this month for some good mini-memoirs of this nostalgic season. This post will be listed under Christmas Grab Bag on December 15.
Image of the hand-made corn brooms courtesy of Lehman's. Image of the whitewashed cottage courtesy of Cuilcagh Tours.
Wednesday, December 5, 2007
Your Irish ancestors are online
The Irish Times has announced the National Archives of Ireland's digitization of the 1911 census for Dublin, and is working to add all counties of Ireland for both the 1911 and 1901 censuses.
This is great news for Irish genealogists! Particularly interesting is the fact that, unlike census returns of the U.S. and other English-speaking countries, the records are actually the forms filled out and signed by the head of household, not the census enumerator.Had your ancestors all emigrated before 1901? You may still find the project relevant to your search for family history. As mentioned by Megan of Roots Television, siblings and other family members often remained behind. Personally, I'm looking forward to searching for Patrick Tierney's family in Tipperary. Unfortunately, it is one of the last counties on the planned digitization schedule, but I'll wait happily. Thanks to the National Archives of Ireland for making research easier on us long-distance cousins!
Thanks to Chris Denham at The Genealogue for announcing this exciting Irish genealogy news in such a timely manner.
On Santa and how he immigrated to Ireland
Take a look at the Saint Nicholas Center's Discovering the Truth About Santa Claus website for the full story along with a photo of what is believed to be the gravestone of Saint Nicholas himself.
The site has a charming poem written about the legend (should we call it that?) by Bill Watkins. I've included a two-stanza preview here. Visit the Saint Nicholas Center website for the rest.
True or not true, it sure makes a good story. Thanks be to God for the Irish and their gift of blarney.The Bones of Santa Claus
An Irish Saint Nicholas Folk Tale
by Bill WatkinsWhere lie the bones of Santa Claus
To what holy spot each pilgrim draws?
Which crypt conceals his pious remains
Safe from the wild wind, snows and rains?...
...That saint protector of the child
Whose relics pure lie undefiled
His casket safe within it's shrine
Where the shamrocks grow and rose entwine...
The topic for this post was inspired by Thomas MacEntee's Advent Calendar of Christmas Memories at Destination: Austin Family. Check out his calendar daily this month for some good mini-memoirs of this nostalgic season. This post will be listed under Santa Claus on December 6.
Deck the halls with boughs of cuileann
"Deck the halls with boughs of hollyFa-la-la-la-la
La-la-la-la..."
This beloved carol, believed to be originally of Welsh origin, had already been around for quite awhile when Mozart used it for a piano duet in the 18th century. You can read more about its interesting history in William Studwell's A Christmas Carol Reader.
Even older than the song is the actual tradition of using holly to ring in the Christmas season. In fact, it may have even been used in Ireland during the time of the winter solstice long before the advent of Christianity. But for many, many centuries now, the Irish have celebrated Christmas and holly has been a part of that celebration.
Here's how it went in the olden days, according to Bridget Haggerty's An Irish Christmas - Then and Now. In preparation for Christmas the women cleaned the inside of their homes, the men cleaned the outside, and the children's job was to "scout the countryside for appropriate decorations to be cut and brought home on Christmas Eve." Holly, cuileann in Gaelic (pronounced "qwill-un"), was considered one of the best finds because of its colorful berries. After the "gathering of the greens", sprigs of these glossy leaves and clusters of red berries graced mantles, doorways and other places of the Irish home at Christmastime. According to Christmas in Dublin, the plant came to symbolize the Savior: the spiky holly leaves were the crown of thorns and the red berries were drops of blood from Jesus' face and head.Lucky children in a few particular counties in the south of Ireland might be able to add mistletoe, or drualas (pronounced "dhroo-ah-lus") to their collection of greenery. Mistletoe also had a long-standing role in Celtic culture, symbolizing peace and fertility.
Many Irish emigrants took the tradition of decorating with holly and mistletoe to their new countries, and that may be why many of us hang holly and mistletoe at Christmastime today.

Image of the holly courtesy of Scenic Reflections.
The vintage postcard images above (circa early 1900's) are courtesy of twogatos.com. Visit the website to view more beautiful postcards.Apologies to Thomas MacEntee and his Advent Calendar of Christmas Memories for taking liberties with the outdoor decorations theme for today and discussing indoor decorations with an outdoor flavor. Check out Thomas' calendar daily this month for some good mini-memoirs of this nostalgic season. This post will be listed under Outdoor Decorations on December 5.